Январь 31, 2017 0

Интернет-журнал «Гефтер» о книге «Родина. Марк Шагал в Витебске»

Доктор филологических наук, научный руководитель журнала»Гефтер» Александр Марков отозвался на книгу «Родина. Марк Шагал в Витебске»:

«Книга Виктора Мартиновича — история о том, можно ли создавать город как искусство, civitas artis, не погрешив ни в одном жесте против вкуса. Таких творцов стран, конституций и городского артистизма было век назад немало, но их всех объединяло отсутствие вкуса. Трудно представить Габриеле д’Аннунцио или Лоуренса Аравийского людьми безупречного вкуса: напротив, пиратский задор Фьюме всегда сменяется тяжелой вычурностью Витториале, ловкая авантюра — амбициозными воспоминаниями. Где прописывалась конституция, которая должна была создать новый ритм жизни, там тяжелая поступь истории сбивает любой ритм, и былая энергия художника уходит на то, чтобы остановить исторические тени, создать собственную ностальгию, которая остановит эти призраки. Отсутствие вкуса — другая сторона недовершенной авантюры, кошмар, который снится самой истории, которой даже художник не смог объяснить, как ей стать лучше.

Марк Шагал — единственный публичный художник безупречного вкуса, и как показывает Мартинович, художник, обреченный не только на всемирную славу, но и на уничтожение».

Читать далее

Январь 18, 2017 0

Книга о Шагале вышла в издательстве НЛО

RodinaВ издательстве Новое литературное обозрение вышла книга Виктора Мартиновича «Родина. Марк Шагал в Витебске».

Книга представляет собой первую попытку реконструкции и осмысления отношений Марка Шагала с родным Витебском. Как воспринимались эксперименты художника по украшению города к первой годовщине Октябрьской революции? Почему на самом деле он уехал оттуда? Как получилось, что картины мастера оказались замалеванными его же учениками? Куда делось наследие Шагала из музея, который он создал? Но главный вопрос, которым задается автор: как опыт, полученный в Витебске, повлиял на формирование нового языка художника? Исследование впервые объединяет в единый нарратив пережитое Шагалом в Витебске в 1918-1920-х годах и позднесоветскую политику памяти, пытавшуюся предать забвению его имя. Это история о том, как родина способствует становлению уникального художника, а потом забывает его и строго наказывает тех, кто противится такому забвению

Отрывок из книги можно прочитать на сайте citydog.by.

Купить книгу можно в Лабиринтe, OZON.ru и сайте издательства НЛО.

Сентябрь 30, 2016 0

Раман «Мова» выходзіць у Германіі

Раман «Мова» выйшаў у Германіі ў выдавецтве Voland&Quist. На нямецкую мову твор пераклаў Томас Вайлер. Кнігу ўжо можна замовіць на Amazon.com

Выдатны буктрэлер да «Мова» (нямецкія субтытры дададзены) у рамках фестывалю SmartFilm стварылі Антось і Валерый Спясівых.

 

Сентябрь 28, 2016 0

Прэзентацыя «Возера радасці» прайшла ў Менску

viktor_martinovich_okniga_ozero_radosti_20160928_bur_tutby_phsl_-7191«27 сентября в Галерее TUT.BY с аншлагом прошла презентация пятого романа Виктора Мартиновича «Озеро Радости». Переводчик, издатель и критик поздравили автора с выходом произведения, «самого честного и взрослого из написанных до этого». Алина Талай зачитала любимый отрывок, а читатели волновались, возможно ли белорусам найти свое озеро Радости, в котором не хотелось бы утопиться» — піша партал tut.by.

Чытаць цалкам: Первый роман с хеппи-эндом. Мартинович представил новую книгу

Фотасправаздача з імпрэзы на сайте 34mag.net: Радасці поўнае возера

Сентябрь 21, 2016 0

Вялікая прэзентацыя рамана «Возера радасці» адбудзецца 27 верасня

vyalikaya-prezentacyya-vozera-radasci-viktara-marcinovicha-657442-894353Кампанія “Будзьма беларусамі!”, літаратурны клуб GRAPHO і Галерэя TUT.BY запрашаюць 27 верасня ў 19 00 на прэзентацыю рамана Віктара Марціновіча “Возера Радасці”.

Віктар Марціновіч распавядзе пра свой “самы шчыры раман з напісаных дагэтуль” і адкажа на пытанні чытачоў, якія паспелі пазнаёміцца з ягонай пятай па ліку кнігай. Але не толькі аўтар возьме ўдзел у прэзентацыі: сваімі ўражаннямі ад кнігі падзеляцца Барыс Пастарнак, генеральны дырэктар выдавецкага дома “Время”, у якім пабачыла свет рускамоўнае выданне кнігі; Барыс Пятровіч (Сачанка), старшыня Саюза беларускіх пісьменнікаў, а таксама культуролаг Максім Жбанкоў.

Аўтар раскрые сакрэт, чаму ўжо другую сваю кнігу ён давярае перакладаць на беларускую мову толькі літаратару Віталю Рыжкову, а сам Віталь і лёгкаатлетка Аліна Талай зачытаюць фрагменты рамана, якія найбольш прыйшліся ім даспадобы.

І гэта яшчэ не ўсё! Сяргей Доўгушаў і гурт “Vuraj” аздобяць вечарыну сваім выступам. Вядоўцам мерапрыемства будзе літаратар і шоўмэн Усевалад Сцебурака.

Аўтары найбольш цікавых патанняў атрымаюць падарункі ад кампаніі “Будзьма беларусамі!”. Падчас прэзентацыі можна будзе набыць і падпісаць кнігу.

Запрашаем на прэзентацыю!

Галерэя TUT.BY (пр-т Дзяржынскага, 57, 9 паверх)
Уваход вольны!